GAGEX、『おでん屋 人情物語 ~今宵 キセキの起きる店~』の繁体字と簡体字ローカライズ版を中国、台湾、香港、マカオ向けに配信開始


GAGEX(ガジェックス)は、10月5日、スマートフォン向け放置型群像劇アプリ『おでん屋 人情物語 ~今宵 キセキの起きる店~』の繁体字、簡体字ローカライズ版を、中国、台湾、香港、マカオにおいて配信開始したと発表した。

本作は、2015年6月のリリース以来、日本国内で累計25万ダウンロードを達成。 小さなおでんの屋台を舞台に繰り広げられる、フシギでちょっぴり泣ける物語が楽しめるタイトル。 お客さん達の何気ない一言から紡ぎだされていく、人情味たっぷりの群像劇は予想外の展開を迎え…そして、感動の結末とは!? 

同社では、「中国語圏に最適なローカライズを行ったことで、各地域のユーザーのみなさまにお楽しみいただければ」とローカライズ版にも期待を寄せている。 

 
■『おでん屋 人情物語 ~今宵 キセキの起きる店~』
 

App Store

Google Play



(C)GAGEX Co.,Ltd.  All rights reserved. Developed by Papaya B.D. Co., Ltd.