Algomatic、独自の翻訳AIを活用したゲーム特化翻訳サービス「DMM GAME翻訳」をfuzzが採用

Algomaticは、本日(6月16日)、独自の翻訳AIを活用したゲーム特化翻訳サービス「DMM GAME翻訳」がfuzzに採用され、同社の作品『牛耳烈!ミリオンズ』の一部コンテンツと『GALAXYZ neo』を英語、中国語に翻訳したことを発表した。

fuzzでは、自社タイトルのSteam上での多言語展開を計画していたが、海外向けローカライズには高額なコストが必要で、これまでの翻訳手法では大きな負担が伴うことが課題となっていた。そこで、AIを活用してリーズナブルかつ高品質な翻訳を提供する「DMM GAME翻訳」に注目し、無料トライアルを行ったところ、クオリティの高さ、1文字2円からという安さ、さらにはデータ整形にも対応する柔軟性が評価され、今回の導入に至ったという。

▼株式会社fuzz 代表取締役 柏谷佳樹氏コメント
最初のデモ翻訳を見た瞬間に「これはイケるな」と思いました。本番は120万文字と大量の翻訳でしたが、修正が必要だったのは改行位置くらい。しかもExcelデータをそのまま渡しただけで、余計なフォーマット指定もなく一発でコンバートできたことには感動しましたね。翻訳会社に依頼すると細かいやり取りが多くなりがちですが、DMM GAME翻訳さんはとにかく柔軟に対応してくれました。「こんなにやってくれて大丈夫なの?」と思うくらい手厚いサポートで、コスト面だけでなく時間や労力も大幅に削減できています。

合同会社DMM.com
https://dmm-corp.com/

会社情報

会社名
合同会社DMM.com
設立
1999年11月
代表者
最高経営責任者 亀山 敬司
決算期
2月
企業データを見る